Paano sasabihin ang "I Love You" sa Korean

May -Akda: Randy Alexander
Petsa Ng Paglikha: 4 Abril 2021
I -Update Ang Petsa: 26 Abril 2024
Anonim
Paano sasabihin ang "I Love You" sa Korean - Tip
Paano sasabihin ang "I Love You" sa Korean - Tip

Nilalaman

Ang pinakasimpleng paraan upang sabihin na "Mahal kita" sa Korean ay "saranghae," ngunit mayroong ilang iba pang mga pagpapahayag na maaari mong gamitin upang maipakita ang iyong pagmamahal. Narito ang ilan sa mga ito na maaaring maging kapaki-pakinabang.

Mga Hakbang

Paraan 1 ng 3: Bahaging Isa: Mga Direct na Paraan na Sasabihin "Mahal Kita"

Pansin: basahin ang paggamit ng ponograpiya ng wikang Ingles, halimbawa: basahin ang bokales na nakatagpo ng 'ee' tulad ng salitang 'free'. Ito ay parang 'i' sa Portuges. Ang H ay dapat basahin hindi tulad ng sa 'tao' sa Portuges ngunit tulad ng sa 'bahay' ~ tahanan ~ sa Ingles, at iba pa.

  1. Sabihin ang "saranghae" o "saranghaeyo."Ito ang pariralang gagamitin mo upang sabihin na" Mahal kita "sa Korean.
    • Ang pagbigkas ay sah-rahn-gh-aee yoh.
    • Sa Hangul, ang "saranghae" ay isinulat bilang 사랑해 at "saranghaeyo" ay nakasulat bilang 사랑해요.”
    • Ang "Saranghae" ay isang mas kaswal na paraan ng pagsabing "Mahal kita" at "saranghaeyo" ay mas pormal.

  2. Sabihin ang "nee-ga jo-ah."Gamitin ang pangungusap na ito upang sabihin na" Gusto kita "sa isang mas romantikong paraan.
    • Ang pagbigkas ay nee-gah joh-ah.
    • Upang isulat ito sa Hangul, 네가 좋아.
    • Ito ay literal na isinalin bilang "gusto kita." Ang partikular na expression na ito ay maaaring magamit sa mga kaswal na sitwasyon at sa mga romantikong konteksto.

  3. Upang maging pormal na sabihin na "dang-shin-ee jo-ah-yo."Ang isa pang parirala upang sabihin na gusto mo ang isang tao sa isang romantikong konteksto.
    • Pagbigkas kung paano dahng-shin-ee joh-ah-yoh.
    • Sa Hangul, dapat itong isulat bilang, 당신이 좋아요.
    • Ang pagsasalin ng pariralang ito ay mas katulad ng 'gusto kita', ngunit sa partikular, gagamitin ito upang maipahiwatig ang isang mas mataas na antas ng paggalang o pormalidad. Maaari rin itong magamit para sa isang romantikong konteksto.

Paraan 2 ng 3: Bahaging Dalawa: Iba pang mga Kasabihan na Nagpapahayag ng Pag-ibig


  1. Ipahayag ang iyong sarili sa "dang-shin-upsshi motsal-ah-yo."Ito ay kung paano mo sasabihin sa isang tao kung gaano mo kailangan ang mga ito sa iyong buhay.
    • Pagbigkas kung paano dahng-shin-eop-shee moht-sahl-ah-yoh.
    • Sa mas malapit na pagsasalin, katumbas ito ng "Hindi ako mabubuhay kung wala ka".
    • Sa Hangul, 당신없이 못살아요.
    • Sa mas impormal na paraan, magiging "nuh-upshi motsarah," o 너없이 못살아.
    • Ibigkas ang pagkakaiba-iba sa itaas bilang "neoh-eopshi motsarah".
  2. Sabihin sa isang tao na siya ay espesyal, "nuh-bak-eh upss-uh."Ito ay kung paano mo sasabihin sa isang tao na siya ay mabait o mabait.
    • Ang pagbigkas ay neoh-bahk-eh eops-eoh ".
    • Ang isang katumbas na pagsasalin ay magiging, "Walang katulad mo".
    • Upang sumulat sa Hangul, gamitin ang mga sumusunod na simbolo: 너밖에 없어.
    • Ang isang mas pormal na paraan ng pagpapahayag ng pakiramdam ay magiging, "" dang-shin-bak-eh upsuh-yo, "o 당신밖에 없어요.
    • Ibigkas ang pariralang nasa itaas bilang "dang-shin-bahk-eh eops-eoh yo".
  3. Sabihin "gatchi itgo shipuh."Ang simpleng pariralang ito ay nagpapahiwatig na nais mong makasama sa isang tao sa isang romantikong paraan.
    • Ang pagbigkas ay gaht-chee it-goh shi-peoh.
    • Direkta nang isinalin, nangangahulugang "Nais kong makasama".
    • Sa Hangul sumulat, 같이 있고 싶어.
    • Upang gumamit ng isang mas pormal na expression, sabihin ang "" gatchi itgo shipuhyo, "o 같이 있고 싶어요.
    • Ibigkas ang parirala sa itaas bilang "gatchee it-go shippeoh yo".
  4. Hilingin na lumabas kasama ang isang taong nagsasabing "na-rang sa-gweel-lae?"Ito ang pamantayang parirala para sa pagtawag sa isang tao.
    • Pagbigkas kung paano nah-rahng sah-gweel-laee.
    • Ang tinatayang pagsasalin ay "Gusto mo bang sumama sa akin?".
    • Sumulat sa Hangul, 나랑 사귈래?.
    • Kung nais mong magtanong nang pormal, gumamit ng "juh-rang sa-gweel-lae-yo?" o 저랑 사귈래요?.
  5. Mungkahi sa "na-rang gyul-hon-hae joo-lae?"Kung ang relasyon ay nagiging seryoso at sa tingin mo ay dapat mong hilingin sa taong ikakasal ka, iyon ang pariralang gagamitin.
    • Ang bigkas ng tanong ay nah-rahng ge-yool-hohn-haee joo-laee.
    • Sa liham, "Sumasang-ayon ka bang pakasalan ako?"
    • Sumulat sa Hangul bilang, 나랑 결혼해 줄래?.
    • Ang isang mas pormal na anyo ay, "juh-rang gyul-hon-hae joo-lae-yo?" o 저랑 결혼해 줄래요?.

Paraan 3 ng 3: Bahaging Tatlong: Mga Kaugnay na Mga Parirala

  1. Sabihin sa isang tao na "bo-go-shi-peo-yo". Ganyan ang sabi mo na miss ka ng isang tao.
    • Pagbigkas kung paano boh-goh-shee-pee-oh-yoh.
    • Ang isang mas direktang paraan ng pagsasalin ay "Nais kong makita ka".
    • Sa Hangul, nakasulat ito 보고 싶어요”.
    • Ang isang mas kaswal na paraan ng pakikipag-usap tungkol sa parehong damdamin ay upang alisin ang "yo" o ang katapusan ng pangungusap.
  2. Sabihin sa isang batang babae: "ah-reum-da-wo." Ito ay isang mabuting paraan upang batiin ang isang batang babae o babae na interesado ka.
    • Ibigkas ang expression bilang ah-ree-oom-dah-woh.
    • Isinalin sa liham ay "Ikaw ay maganda".
    • Upang magsulat sa Hangul, 아름다워.
  3. Upang sabihin ang parehong bagay sa isang lalaki: "neun-jal saeng-gingeoya". Ito ay isang magandang papuri sa isang lalaki na interesado ka.
    • Ibigkas ang expression bilang nee-oon-jahl saeeng-gin-gee-oh-yah.
    • Ang pariralang ito ay nangangahulugang: "Ikaw ay maganda".
    • Dapat itong isulat sa Hangul bilang 는 잘 생긴거.
  4. Sa isang masayang paraan, sabihin, "Choo-wo. Ahn-ah-jwo! "Gamitin ang pariralang ito kapag nais mong yakapin ang isang mahal sa buhay.
    • Pagbigkas kung paano choo-woh ahn-ah-jwoh.
    • Direktang isinalin bilang, "Malamig ako, hawakan mo ako!"
      • Ang "Choo-wo" ay nangangahulugang "malamig ako".
      • "Ahn-ah-jwo!" nangangahulugang "Hug me!".
    • Isulat ang expression sa Hangul bilang, 추워. 안아줘!.
  5. Panatilihin ang isang tao sa tabi mo na nagsasabing "narang gatchi eessuh."Ang pariralang ito ay maaaring magamit sa isang romantikong konteksto kapag hindi mo nais na umalis ang isang tao.
    • Isinalin sa liham, "Manatili ka sa akin".
    • Sumulat sa Hangul bilang 나랑 같이 있어.

Paano Bumuo ng isang Code of Ethics

Lewis Jackson

Abril 2024

Ang pagkakaroon ng iang code ng etika ay nagtataguyod ng peronal na moralidad, bilang karagdagan a pagbuo ng iang mahuay na pag-uugali ng pakikipag-ugnayan a pagitan ng mga miyembro ng iang propeyonal...

Alamin kung paano tiyak na matukoy ang laki ng katawan ng iyong byolin, viola, cello o patayo na ba. Ang pag-alam ng tamang ukat ng iyong intrumento ay nakakatulong upang matukoy ang proporyon o haba ...

Kagiliw-Giliw Na Ngayon